Some benign hypocrisy I noticed in David Foster Wallace’s essay “Authority and American Usage”

Wallace discourages so-called grammatical errors because they cause unnecessary nanoseconds of audience attention (CtL 93), but he regularly uses Latin and words like epigone.

* * * * *



Like 22 Words on Facebook and you'll never run out of crazy, funny, and interesting links!



Category: Arts & Culture, Language

3 Responses

  1. 1
    carissa says:

    haha. if you ever read something by D.A. Carson, that (wonderful) man knows no bounds with his obscure words and Latin/Greek phrases. we saw him speak once and my fiance leaned over and whispered that i could hit him every time Carson said “prolegomena” or “par excellence.” i hit Kevin four times that night.

    i find that i do it too, though (not as much as Don, because i’m not as smart). is it covert pride, or a form of laziness, or just forgetfulness that keeps academics using obnoxious jargon with laypersons?

  2. 2
    Tim A says:

    But isn’t diverting audience attention to fix an error a different thing than diverting their attention to learn something new?

  3. 3
    Bill Burns says:

    To be completely precise, Abraham, it should be said, “Wallace discouraged…,” rather than the present tense ‘discourages,’ since he no longer does anything anymore. ;0)

Leave a Reply

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.

Facebook, RSS, and Email



Subscribe to 22 Words by RSS...

...or enter your email address:

(We'll never share your info)
 

Recent Comments

Search the Archives