Oct 25, 2009
When people say, “If I were you, I’d…” they really mean, “If you were me, you’d…”
When I say to Molly, “If I were you…,” I’m overlooking that if I were Molly, I’d do things exactly like…Molly.
Oct 25, 2009
When I say to Molly, “If I were you…,” I’m overlooking that if I were Molly, I’d do things exactly like…Molly.
Category: Constructive Criticism, Language
Theme based on Derek Punsalan's Grid Focus.

Except the expression really means something like, “If I were in your situation I’d…”
i second this
You’re right. I’m picking apart the idiom…taking it too literally.
I still like it…and it will make for some good Christian “gotcha.”
Or “You really should do this”
Never thought of it that way. Interesting obeservation!
What about this one…’with all due respect’ actually means….I think what I am going to say now is going to offend you. So how does one offend respectfully? And what is DUE offense?
And…why is it that when I post on your blog I always have to throw in a spelling mistake? Only saying cuz….if anybody would notice, it would be you. BUMMER.
I sort of understand “with all due respect” to mean “You’re an idiot but I’ll pretend to be nice”
You could also be saying, “There will be unpleasant consequences if you don’t do it this way…” *menacing stare*
[...] via When people say, “If I were you, I’d…” they really mean, “If you were me, you’d…” &…. [...]